新闻资讯 · 地平线快报

24小时实时更新的新闻资讯平台,为您全面解读国内外时事要闻

地平线快报,致力于为您提供前沿、深度、全面的新闻报道。我们的专业团队持续追踪热点事件, 第一时间为您带来客观、公正的报道。不同于表面的信息堆砌,地平线快报聚焦事件背后的深层次动因, 通过新闻解读、多维视角,帮助读者建立清晰的认知图景。

快速热点追踪 深度事件解析 专业数据新闻
新闻资讯

中文+技能花开全球,教育新篇正启航

技能花开全球,教育新篇引领未来

中文 职业技能 教育 国际化

地平线快报2025年12月05日 15:28消息,中文+职业技能项目在多国推广,助力教育合作与人才培养。

     山东理工职业学院近期为中色非洲矿业有限公司等“走出去”企业海外员工开展安全生产知识培训,旨在提升企业在海外的安全生产水平和员工的安全意识。这一举措不仅体现了高校在服务国家“走出去”战略中的积极作用,也反映出企业在国际化进程中对安全管理和人才培养的高度重视。 此次培训内容贴近实际,针对性强,有助于增强海外员工应对复杂环境的能力,降低安全事故风险,保障企业海外项目的顺利推进。随着越来越多中国企业走向世界,加强安全生产教育已成为企业可持续发展的重要环节。

中文+技能花开全球,教育新篇正启航

     山东理工职业学院教师现场讲授工业汉语。

中文+技能花开全球,教育新篇正启航

     日前,2025世界中文大会“中文协同生态的构建与案例分享”平行会议顺利举行。从中文工坊的建设到校企协同培养模式的推进,来自多个国家的代表围绕“中文职业技能”教育的发展路径与成果展开深入探讨,共同挖掘中文教育在更多应用场景中的潜力。 此次会议反映出全球对中文教育与职业发展结合的关注日益增强。中文不仅是语言工具,更成为连接文化、经济与就业的重要桥梁。通过校企合作和实践平台的搭建,中文教育正逐步实现从传统教学向应用导向的转型,为学习者提供更多元化的成长路径。这种协同生态的构建,不仅有助于提升中文的国际影响力,也为全球中文学习者创造了更广阔的发展空间。

     

     教随产出 校企同行

     在赞比亚,穆卡第一次走进实训车间,听到老师用中文示范“检查液压泵”。这堂课来自中国-赞比亚职业技术学院(以下简称“中赞职院”)与中国十五冶金建设集团有限公司(以下简称“十五冶”)共同设计的“中文重型设备维修”订单班。中赞职院由北京工业职业技术学院联合中国有色矿业集团有限公司及多所院校共建,创办职教型孔子课堂,创建“工业汉语职业技能”教学应用模式。 这一合作模式体现了职业教育在国际交流中的重要价值,通过将中文与专业技能结合,不仅提升了当地学生的语言能力,也增强了他们在实际工作中的适应力和竞争力。这种“工业汉语”的教学应用模式,为职业教育的国际化提供了可复制、可推广的经验,有助于推动“一带一路”沿线国家的技术人才培养与产业合作。

     “订单班的学习周期为一年,总学时共计970课时,学员毕业后将进入十五冶工作。”北京工业职业技术学院院长柳长安表示,“培训内容还涵盖了计算机基础、企业管理、工业汉语等课程,十余位企业管理和技术骨干参与教学与实训指导,将真实的生产场景引入课堂。”

     穆卡希望成为一名既精通语言又掌握技术的复合型人才。他表示:“对我来说,学习中文和技术,不仅是一条就业的途径,更是一扇通向更广阔世界的大门。未来,我希望能熟练操作设备,也能用中文与同事进行顺畅的交流。”

     随着企业对员工中文能力的重视不断提升,“中文+”系列订单班迅速成为当地受欢迎的培养模式。越来越多企业主动与中赞职院等院校开展合作,并将提升员工中文水平纳入公司战略。柳长安说:“‘中文+矿业’本科订单班中,学生不仅要完成矿业专业本科课程,还须通过汉语水平考试(HSK)3级并掌握大量矿业专业词汇。”

     在校企深度协同实践的趋势中,山东理工职业学院选择嵌入企业,“借帆启航”。2018年,学校与泰国、澳大利亚等国的院校合作建设2所海外分校,积累国际化办学经验。在此基础上,山东理工职业学院与中国有色矿业集团有限公司、北方矿业有限责任公司等10余家企业建立深度合作关系,开办4所属地员工培训中心和中文工坊,为企业本土员工提供定制化培训,助力企业提升属地化运营能力。

     其中,学校与海外中资企业合作共建的海外“班·墨学院”引人瞩目。山东理工职业学院校长张隆海介绍:“万宝矿产(缅甸)铜业有限公司投资建设起办学所需场地,我们负责投入教学资源及师资力量,制定既符合缅甸经济社会发展需求又与中国技术、装备、管理标准相适应的专业人才培养方案、教学课程及实训室建设标准,开展机械工程、机电维修、电气自动化等专业技能培训,成为企业的坚实后援。”

     丰富教学 师资共育

     要使“中文职业技能”在海外真正实施,建立高质量且可复制的教材体系尤为关键。兰州资源环境职业技术大学以“培黎工坊”建设为核心,对专业与语言进行重新整合,融入多语种教材中,逐步打造具有识别度的职业教育出海品牌。

     兰州资源环境职业技术大学国际交流部主任张武说:“我校2名赴塔吉克斯坦的援外教师编写的中塔双语专业教材《冶金企业安全生产与管理》在塔吉克斯坦正式出版,促进中塔两国在职业技能教育领域的交流合作。在此基础上,学校还承接了语合中心项目,开发出《增材制造技术(中塔双语)》等3本教材,在世界中文大会上发布并推介,提升了学校在国际职业技能教育领域的影响力。”

     有了教材,谁来授课?山东理工职业学院给出了“授人以渔”的解决方案。张隆海表示:“学校先后与泰国、印度尼西亚等国的15所院校签署师资培训协议,开展职业技能培训,累计培训海外校长和教师1200余人次;为刚果(金)科米卡矿业简易股份有限公司的46名管理人员开展机电一体化培训,并为该公司的23名管理人员提供国际中文师资培训;同时,举办泰国职业院校教师新能源汽车技术培训班,来自22所泰国职业院校的31名校长和教师顺利结业,逐步建立起与职业教育‘走出去’相协同的师资队伍。”

     为帮助学生更好地掌握工业汉语,北京工业职业技术学院深入走访了赞比亚谦比希湿法冶炼有限公司。该公司提供了230个矿业领域的中文核心词汇,其中企业最急需的三类词汇分别为操作工艺类、选矿类和机电设备类词汇。实践表明,此次培训所选用的词汇均为实用内容,取得了良好的教学效果和区域适应性。

     “我们认为,工业汉语落地有两个关键点,一是语料本土化,二是中文教师和专业教师的融通配合以及教法的创新。”柳长安说,“具体而言,可以通过编制培训材料、高频词汇上墙、录制视频、修订岗位中文等级标准等方法实践。”

     兰州资源环境职业技术大学与相关企业达成新的合作意向。据张武介绍,“培黎工坊”将发挥专业优势,深入调研企业实际需求,为其定制“中文采矿技术”“中文安全管理”等融合课程体系。课程设计将紧密结合企业的生产流程和岗位技能要求,把中文教学融入专业内容中。预计每年可为该企业培养不少于50名既掌握专业技术又具备中文沟通能力的复合型人才,为企业的海外业务发展提供稳定的本地化人才保障。

     (本文配图由山东理工职业学院提供)

相关阅读

中文+技能花开全球,教育新篇正启航
人形机器人首登课堂:教育新纪元开启
理论套餐变身青春引擎——南京打造青年专属思想课堂
湘江邂逅塞纳:教育新潮碰撞未来
湘江邂逅塞纳:教育新潮碰撞未来

2025-11-20 14:10 | 阅读 244

发表评论

请输入您的姓名
请输入有效的邮箱地址
请填写评论内容

教育资讯栏目

地平线快报教育资讯栏目为您提供第一时间的新闻报道、深度分析和独家视角。

即时资讯

全天候更新热点事件,第一时间传递重要新闻

深度分析

专业团队解读事件背景与深层影响